وواصل صاحب السمو الشيخ محمد بن راشد آل مكتوم: «لم تألُ الإمارات جهداً في الوقوف إلى جانب الشعب الفلسطيني ...
WhatsApp: +86 18221755073قالت المفوضة السامية لحقوق الإنسان، ميشيل باشيليت، إن الحقوق الأساسية لكبار السن بحاجة إلى الحماية اليوم أكثر من أي وقت مضى لكن الضمانات القانونية القائمة تجعل تلك الفئة من الناس في الواقع "غير مرئية".
WhatsApp: +86 18221755073وطنية/20 آذار/2025 صدر بيان مشترك، موقّع من أكثر من خمسين جهة نيابية وإعلامية وحقوقية وسياسية، بعنوان "كي لا تقتل الحملات المشبوهة "الدولة".
WhatsApp: +86 18221755073وفي بيان صدر بعد اجتماع لجنة التنمية، شدَّد مالباس على أنَّ "الحاجة إلى أداء رسالتنا أكثر إلحاحا من أي وقت مضى." ولاحظ أنه مع أنَّ أكثر من 700 مليون شخص مازالوا يعيشون في فقر مدقع، فإن معدل نمو ...
WhatsApp: +86 18221755073منذ عقود، شكّل الإعلام الجسر الذي يربط بين الشعوب والثقافات، وهو اليوم أكثر أهمية من أي وقت مضى في ظل التحولات التكنولوجية المتسارعة والتحديات التي تواجه الصحافة التقليدية.
WhatsApp: +86 18221755073الحاجة الماسة إلى العمل من أجل التنمية المستدامة أكثر أهمية من أي وقت مضى في ظل انتشار فيروس كورونا ... صندوق الأمم المتحدة للاستجابة والتعافي من كوفيد-19 لتحفيز العمل المشترك على الأرض للدول ...
WhatsApp: +86 18221755073Translations in context of "أكثر من أي وقت مضى" in Arabic-English from Reverso Context: ينبغي أن تُحْي ذكراه الآن أكثر من أي وقت مضى.
WhatsApp: +86 18221755073Translations in context of "أبدا من أي وقت مضى" in Arabic-English from Reverso Context: أقسم، فهو أبدا من أي وقت مضى اللعب مع بلدي طائرة هليكوبتر.
WhatsApp: +86 18221755073الحلم الذي بدأ في مرحلة مبكرة من عمر المملكة، أواخر ستينيات القرن الماضي، وفقاً للخبراء، يبدو اليوم، مع الأنباء الواردة عن قرب اتفاق شامل مع الولايات المتحدة، أقرب من أي وقت مضى إلى التحقق، مدفوعا بحاجات جدية ورؤية ...
WhatsApp: +86 18221755073البيان المشترك للقمة الثلاثية: دور الأونروا فريد ولا يمكن الاستغناء عنه أو استبداله ويعد أكثر أهمية من أي وقت مضى #عاجل #هنا_المملكة
WhatsApp: +86 18221755073قالت المفوضة السامية لحقوق الإنسان، ميشيل باشيليت، إن الحقوق الأساسية لكبار السن بحاجة إلى الحماية اليوم أكثر من أي وقت مضى لكن الضمانات القانونية القائمة تجعل تلك الفئة من الناس في الواقع...
WhatsApp: +86 18221755073تقدم Alibaba العديد من الميزات المتقدمة والكفاءة zhangjiagang الإيمان من أي وقت مضى صناعة المشترك المحدودة لزيادة الإنتاج. هذه zhangjiagang الإيمان من أي وقت مضى صناعة المشترك المحدودة تلقائية.
WhatsApp: +86 18221755073رولان لومباردى يكتب: تطورات مهمة.. نعم روسيا أصبحت أكثر تقاربًا من أى وقت مضى مع منطقة الخليج! زيارة بوتين الأخيرة تؤكد نفوذه المتزايد فى المنطقة وأن روسيا أبعد ما تكون عن العزلة
WhatsApp: +86 18221755073أعلن البلدان أن الشرق الأوسط بات أمام خطر اندلاع صراع أكثر من أي وقت مضى؛ مشيرين إلى التوترات مع إيران والتصعيد جنوب لبنان. ... جاء هذا البيان المشترك بينما كشف مسؤولون أمريكيون أن الرئيس ...
WhatsApp: +86 18221755073قال الرئيس الأميركي جو بايدن اليوم الجمعة "نحن أقرب من أي وقت مضى" من التوصل إلى اتفاق لوقف إطلاق النار في غزة "لكننا لم نتوصل إليه بعد".
WhatsApp: +86 18221755073ممثل الأمير أمام قمة مجموعة الاتصال لحركة عدم الانحياز: إننا مطالبون أكثر من أي وقت مضى بدعم السياسات القائمة على العمل الدولي المشترك -ترأس وفد الكويت ونقل تحيات صاحب السمو وحرصه على المشاركة بشكل فعّال في القمة
WhatsApp: +86 18221755073فكيف تنتج أكثر من أي وقت مضى؟ ... من المهم أن تتسم أهدافك التي تسعى لتحقيقها بالواقعية، يعني تكون قابلة للتحقق. لا يقصد بذلك التخلي عن متعة التحدي في أهدافك، ولكن عليك أن تكون ذكيًا بوضع خططك ...
WhatsApp: +86 18221755073يجب الانتقال من الحس المشترك إلى الحس السليم وذلك بالعمل على نمذجة الأشياء وفق معيار الأفكار الواضحة والمتميزة وليس العكس أي نمذجة الأفكار وفق معيار الأشياء الحقيقية والفعلية (الوقائع ...
WhatsApp: +86 18221755073صنع مخصص من أي وقت مضى للاستخدام في الحصاد/أسطوانة هيدراول للآلات ... ... الفئات ... ...
WhatsApp: +86 18221755073وأضاف أن من المهم الآن أكثر من أي وقت مضى أن تجرى مناقشات، في إطار الأمم المتحدة، بشأن إعلان عالمي عن حقوق أمنا الأرض.
WhatsApp: +86 18221755073الترجمات في سياق في أي وقت مضى في العربية-الإنجليزية من | Reverso Context: منه في أي وقت مضى, منها في أي وقت مضى, أي وقت مضى في تاريخ, أي وقت مضى في التاريخ
WhatsApp: +86 18221755073فقد أعلن البلدان أن الشرق الأوسط بات أمام خطر اندلاع صراع أكثر من أي وقت مضى، مشيرين إلى التوترات مع إيران والتصعيد جنوب لبنان. ... أتى هذا البيان المشترك بينما كشف مسؤولون أميركيون أن الرئيس ...
WhatsApp: +86 18221755073ولذلك من الضروري أكثر من أي وقت مضى، لتوضيح هذا الموضوع . Il est donc nécessaire plus que jamais, de clarifier le sujet . الآن أكثر من أي وقت مضى ، العالم يحتاج المفكرين العالميين.
WhatsApp: +86 18221755073ممثل الأمير أمام قمة مجموعة الاتصال لحركة عدم الانحياز: إننا مطالبون أكثر من أي وقت مضى بدعم السياسات القائمة على العمل الدولي المشترك -ترأس وفد الكويت ونقل تحيات صاحب السمو وحرصه على المشاركة بشكل فعّال في القمة #السلام
WhatsApp: +86 18221755073وكتب بايدن: "في مثل هذه الأوقات، تصبح الروابط بين الدول أكثر أهمية من أي وقت مضى، وخلال زيارة الملك عبد الله الثاني، أكدنا مجددا أن العلاقة بين الولايات المتحدة والأردن أقوى من أي وقت مضى".
WhatsApp: +86 18221755073مفهوم الصين للعالم كمجتمع مصير مشترك للبشرية لا يزال يحرز تقدما بعد عشر سنواتCGTN العربية.. شاهد العالم بعيون صينية
WhatsApp: +86 18221755073ملكة القلوب من أي وقت مضى بعد الغراب السامي المشترك ، ملكة, ملكة, أزياء توضيحية, شخصية خيالية png
WhatsApp: +86 18221755073أفضل من أي وقت مضى : ما تعلمته عن اكتساب العادات وتركها من أجل النوم لوقت أطول من التسويف وبناء حياة أكثر سعادة عموماً ... من السهل أن نحلم أنه إذا قمنا بنسخ عادات الأشخاص المبدعين والمنتجين ...
WhatsApp: +86 18221755073